Bio sam kod lekara koji je uzeo malu kameru zabio mi je u guzicu i zatim smo to gledali na televizoru.
Sono andato dal dottore e lui ha preso un tubo con una telecamera in cima...... meI'hainfilatonel culo e I'abbiamo guardato su un monitor.
U sluèaju opasnosti, stavite glave meðu kolena i... poljubite se u guzicu za kraj.
Nel probabile caso di un'emergenza, mettete la testa fra le ginocchia, e... Date un bacio d'addio alle chiappe!
Zmija mi se penje u guzicu!
Mi si sta infilando sotto il culo!
I svi æete dobiti metak u guzicu za ovo, èujete li me?
E vi piantero' una pallottola nella schiena, come posso fare anche adesso, capito?
Kužim to, ali bi trebali i mi njega upucati u guzicu.
Su questo ci sono, ma io dico di sparare nel culo anche a lui.
Znaèi, ne bi bilo jednako da i mi njega upucamo u guzicu kao što je on upucao Corky-jev rep?
L'ho letto su una rivista. Se lui spara a Corky e gli stacca la coda e noi gli spariamo nel culo, non è Io stesso. Naa, la punizione non è pari al crimine.
Imamo šefove koji ne znaju šta je to policijski posao da im ga i zabiješ u guzicu.
I nostri capi non capiscono niente del lavoro di polizia.
Možda želiš otvoriti nakon što sam sebi uðeš u guzicu?
Vuoi leggerla, magari dopo esserti dato una pacca sulle spalle da solo?
Neko mu je gurnuo oštricu u guzicu.
Qualcuno gli ha messo un coltello nel culo.
Bolje se vrati na sedište, pre nego što te šutnem u guzicu!
Faresti meglio a tornare al tuo posto prima che ti prenda a calci nel sedere!
Siguran sam da si mu se do sada dovoljno uvlaèio u guzicu.
So che a quest'ora gli avrai leccato il culo a dovere.
Zabit æu ti taj motor u guzicu.
Ti ficco quella moto dritta nel culo.
I ako budeš išao na to plivanje, biæe bolje da svoju vozaèku dozvolu zabiješ u guzicu kako bi identifikovali tvoj leš.
Se vai a nuotare, ricorda di infilare la tua patente tra le chiappe, cosi' posso riconoscere il tuo corpo.
Samo zato da ne bi proveo vreme sa roditeljima svoje verenice spreman si da dopustiš doktoru da ti gurne kameru u guzicu.
Pur di non passare del tempo coi genitori della tua fidanzata, sei disposto ad andare da un medico e farti infilare una telecamera su per il sedere.
Ali ako se netko požali na mene zato što nisi obavila svoj posao, jebat æu te u guzicu.
Ma se qualcuno si lamenta di me perche' tu non sei riuscita a venirne fuori io ti rovino la vita!
Zašto si ti to ne zabiješ u guzicu i nazoveš me ujutro?
Perche' non te lo infili tu nel culo e mi chiami domani?
Mislim da bih vam radije prièao o svojim maštarijama, poput one gdje vam zabijem ovo divovsko raspelo u guzicu, ili onu gdje svoje trule zube i svoja smrdljiva usta zabijem u vašu...
Preferirei raccontarle le mie fantasie. Come quella in cui le infilo su per il culo un crocifisso gigante, o l'altra in cui con i miei denti marci... e con la mia bocca affetta da alitosi... inizio a leccarle la sua avvizzita...
Vi se smeškate toj osobi, a on je malopre ubo nekoga u guzicu, i sad sedi za susednim stolom.
Ti guarda sorridente e magari ha appena accoltellato qualcuno al culo, e ora e' seduto di fianco a te.
OK, idem do onog verskog kokošarnika i nabiæu mu ovo u guzicu!
Ok. Ok, vado in quel ashram e glielo ficchero' su per il culo!
Taj ludi kurvin sin me može poljubit u guzicu ako on misli da æu ikad više poslovati s njim.
Quel pazzo figlio di puttana può baciarmi il culo se pensa che farò ancora affari con lui.
Neko vam je nabio dinamit u guzicu?
Qualcuno vi ha infilato della dinamite nel culo?
Plus, on nikada nije bilo prikazano Interes za me jebu u guzicu, za što sam zahvalna.
In piu', non ha mai mostrato interesse nel volermi scopare il culo. - Motivo per cui sono grata.
Ako Gospod ima ikakvog razuma, lupit će Warren Pendrya nogom u guzicu i poslat će ga na vrlo vruće mjesto.
Se il Signore avesse sale in zucca, prenderebbe Warren Pendry a calci in culo e lo manderebbe in un posto molto caldo.
Znaš onog lika što si upucao u guzicu?
A quello a cui hai sparato nel culo.
Jer sam mu ruku gurnuo tako duboko u guzicu da mogu da mu pomeram usne.
Perché ho la mia mano fino ad ora su per il culo, mi sto muovendo le labbra.
A da ga sakriješ u guzicu?
E se te lo nascondi ne culo?
Ne, mislim kako æu uzeti palicu i nabiti ti je u guzicu da vidim kako ti se sviða.
No. Piuttosto pensavo... di prendere questa bella mazza... e ficcartela dritta nel culo... cosi' vediamo quanto ti piace.
Ne bi ti prepoznao damu ni da te opali u guzicu.
Non distingueresti una signora dal culo di una capra.
Nabiæu mu ovu flautu u guzicu.
Lo vedi il flauto? Glielo ficco in culo.
Možeš da se kladiš u guzicu, da je bila topla.
Oh, ci puoi scommettere il tuo bel culetto che era caldo.
Hej, dok si prolazio, buljila ti je u guzicu.
Ehi, mentre stavi tornando qui ti guardava il culo.
I taj jebena picka od predsednika moraće to da prihvati. Čak i ako mu moram staviti bombu u guzicu.
E quel frocio di presidente del cazzo dovrà accettare questa condizione... a costo di ficcargli una bomba su per il culo.
Delovi nedostaju, glava nabijena u guzicu, izokrenuta kolena, telo rastvoreno u kiselini...
Arti mancanti, testa letteralmente infilata nel culo, ginocchia piegate all'indietro, - corpo sciolto nell'acido...
1.1047918796539s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?